TheVietnameseword "èo ọt" (alsowritten as "èo uột") refersto a state of beingweak or frail, oftenduetopoorhealth. It is usedtodescribesomeonewhoappearsweak, sickly, or lacking in strength.
Usage Instructions:
You can use "èo ọt" todescribe a person'sphysicalappearancewhentheylookunwell or lackvitality.
It can also be used in a morefigurativesensetodescribe a situation or an objectthatseemsweak or notrobust.
Example:
"Cô ta trông ẻo ọt lắm."
Translation: "Shelooksveryweak."
AdvancedUsage:
Youmightuse "èo ọt" in a sentenceabout a personrecoveringfrom an illness:
"Sau khi ốmdậy, anhấyvẫncòn ẻo ọt."
Translation: "Afterrecoveringfromhisillness, he is stillquiteweak."
Word Variants:
"Yếuớt": This is anotherwaytoexpressweakness, specificallyfocusing on frailty.
"Héo": This can describe a plantthat is wilting or lookingweak, but it can also be appliedtopeople in a metaphoricalsense.
Different Meanings:
While "èo ọt" primarilyreferstophysicalweakness, it can alsodescribesomethingthat is ineffective or notfunctioningwell, thoughthisusage is lesscommon.
Synonyms:
"Yếu": Weak
"Héo": Wilting or withering, oftenusedforplantsbut can describe a weakappearance in peopletoo.